В те времена, когда люди племени каражá еще не знали, как пашут землю, и не умели выращивать ни маис «курурука», ни ананас, ни маниоку, а питались только лесными плодами, разной дичью да рыбой, жили-были в одной семье две сестры: старшую звали Имаерó, а младшую — Денакé. Как-то поздним вечером, взглянув ...
Бразильские сказки на букву Т
-
Таина-Кан, вечерняя звезда
-
Тири и Кару
Сарарумá, злой дух, зажег на земле такой пожар, что только одному человеку удалось уцелеть, да и то потому, что он догадался залезть в яму и при этом забрать с собой еды на несколько дней. Чтобы знать, кончился пожар или нет еще, он время от времени высовывал из своей ямы веточку, держал несколько минут ...
-
-
Трава мати
Военные гимны раздавались в лесу, и Итабаете шел со своими воинами в поисках места, где можно было бы расположиться большим лагерем. В путь двинулось все племя; глаза людей сияли победным блеском. И только один человек, удрученный годами, не смог пойти со всеми вместе. Плача, остался он на вершине холма...
Читать также произведения авторов: | Монтейру Лобату. |
Бразильские сказки: | про Аистов, про Братьев, про Быков, про Девочек, про Дружбу, про Жаб, про Котиков, про Кроликов, про Курочек, про Мальчиков, про Обман, про Принцесс. |