библиотека для детей Ларец сказок

У одного старика было три дочки, и все три красавицы. И был он очень бедный и целый день мастерил деревянные миски и корыта.

Как-то раз ехал мимо его дома красивый юноша верхом на статном коне. Увидел он дочек старика и сказал, что хочет купить одну из них. Старик очень обиделся и сказал, что раз он беден, то это еще не значит, что он негодяй какой-нибудь и станет своих дочек продавать. Тогда юноша стал угрожать старику и так сильно угрожал, что тот согласился.

Всадник посадил младшую дочку старика на своего коня, а старик остался глядеть на мешок золота.

На следующий день прискакал другой юноша, еще красивей, а конь под ним был еще краше давешнего. Он предложил старику продать вторую дочку. Старик, сильно досадуя, рассказал ему о том, что случилось с первой дочкой, и не хотел соглашаться. Но юноша пригрозил убить его и умчался, увозя на своем коне среднюю дочку и оставив старику два мешка золота.

День спустя прискакал третий юноша и после таких же разговоров увез старшую дочку, оставив взамен три мешка золота.

С тех пор старик зажил очень богато, но дочек у него теперь не было, и его единственной радостью и утешением был маленький сын.

Однажды, когда мальчик уже ходил в школу, он подрался с одним приятелем, и тот сказал ему: «Ты болтаешь, что у тебя отец богатый. Так знай, что раньше он был нищий и делал корыта. А разбогател потому, что продал своих дочек».

Мальчик вернулся домой очень задумчивый, но ничего не сказал отцу. Только когда он уже вырос и стал юношей, он попросил отца рассказать ему историю о трех проданных сестрах. Отец ему рассказал все как было, и он решил отправиться искать сестер.

Посреди дороги встретил он трех карликов-уродцев, которые дрались из-за сапога, шапки и ключа. Он стал расспрашивать, и оказалось, что сапог, шапка и ключ — волшебные. Стоит только сказать: «Сапог-самоход, неси меня» — и сапог несёт. Или надеть шапку и сказать: «Шапка-невидимка, спрячь меня» — и шапка спрячет и человек станет невидимкой. Если же сказать: «Ключ, отопри», то ключ отопрет любую дверь.

Юноша отдал за сапог, шапку и ключ все деньги, какие у него были, и пошел дальше.

Немного спустя он остановился и сказал: «Сапог-самоход, неси меня в дом моей старшей сестры!» Не успел он произнести эти слова, как очутился около чудесного дворца. У ворот стоял стражник. Юноша стал просить стражника, чтобы он пропустил его во дворец, потому что хозяйка дворца — его сестра. Узнала хозяйка о приходе юноши, вышла к нему, пригласила зайти и приняла его очень хорошо.

— Но как ты сюда добрался, братец? —спросила она.

— Меня нёс сапог-самоход, — ответил брат и рассказал, как он ушел из дому и как завладел тремя волшебными предметами.

Все шло хорошо, по, когда стало темнеть, сестра принялась плакать.

— Отчего ты плачешь, сестрица?

— Ах, братец, — отозвалась она, — плачу я оттого, что я замужем за королем Рыб, а он очень строгий и никого не велит мне впускать во дворец. Скоро он вернется и если увидит тебя здесь, то непременно убьет.

Но юноша только засмеялся и сказал:

— Не бойся ничего, шапка-невидимка меня спрячет.

Вернулся король, повел носом и говорит:

— Чую запах чужеземца!

Но королева стала уверять его, что никакого чужеземца нет, и он успокоился. Потом окунулся в воду к превратился в стройного молодца.

За ужином королева задала такой вопрос:

— Если бы сюда пришел мой брат, что бы вы сделали, ваше величество?

— Я бы очень хорошо его принял, — сказал король, — потому что брат королевы — это шурин короля. Если он здесь, то пусть выходит.

Брат снял шапку-невидимку и вышел к ним. Король его очень хорошо принял. Юноша рассказал ему всю свою историю, но остаться жить во дворце не согласился, потому что ему надо было снова отправиться по свету, чтобы отыскать двух других сестер. Король с завистью посмотрел на сапог-самоход и сказал:

— Если бы у меня такой был, я отправился бы в гости к королеве Кастилии.

На прощание король дал гостю рыбью чешуйку и сказал:

— Когда тебе придется туго, вынь эту чешуйку и скажи: «Помоги мне, король Рыб!»

Юноша поблагодарил за подарок и ушел, сказав при этом сапогу: «Сапог-самоход, неси меня в дом моей средней сестры!» — и тут же очутился у ворот другого замка, где его приняла средняя сестра, которая была женою короля Баранов.

— Скоро придет мой муж, король Баранов, да как начнет бодаться направо-налево, — тут тебе не улизнуть, братец.

— Шапка-невидимка поможет мне улизнуть, — ответил брат смеясь и рассказал о волшебной шапке-невидимке.

И так оно и случилось, и все произошло ну точь-в-точь, как и во дворце короля Рыб. На прощание король Баранов сказал:

— Возьми эту шерстинку. Когда тебе придется туго, вынь ее и скажи: «Помоги мне, король Баранов!» — Потом с завистью посмотрел на сапог-самоход и сказал: — Если бы у меня такой был, я отправился бы в гости к королеве Кастилии.

Вышел юноша из дворца, остановился и приказал сапогу:

— Сапог-самоход, неси меня в дом моей младшей сестры!

И сапог отнес его к воротам нового дворца, еще более красивого, чем прежние. Это было королевство короля Голубей. И здесь все произошло так же, как в королевстве короля Рыб и в королевстве короля Баранов. Он был очень хорошо принят, его щедро угостили, а на прощание король Голубей дал ему перышко и сказал:

— Когда тебе придется туго, вынь это перышко и скажи: «Помоги мне, король Голубей!» — Потом он с завистью посмотрел на сапог-самоход и сказал: — Если бы у меня такой был, я отправился бы в гости к королеве Кастилии.

Вышел юноша на дорогу и стал думать о королеве Кастилии, к которой собирались в гости все три короля. И он сказал сапогу-самоходу:

— Сапог-самоход, неси меня в королевство королевы Кастилии!

И сапог сразу же отнес.

Он узнал, что королева была незамужняя королевна и так красива, что никто не мог пройти мимо ее дворца, не подняв глаз в надежде увидеть ее в окошко. Но королевна поклялась выйти замуж за того, кто пройдет мимо ее окошка, не поднимая глаз.

Юноша взял да и прошел мимо дворца, не поднимая глаз, и королевна тотчас вышла за него замуж. После свадьбы молодая жена захотела узнать, что это за сапог, шапка и ключ, с которыми ее муж никогда не расстается. Больше всего ее интересовал ключ, который мог отпереть любую дверь. А надо вам сказать, что во дворце была одна комната, всегда запертая, и король никому не разрешал в нее входить. Там было заперто чудище Манжалеу, свирепый зверь: сколько его ни убивай, всегда оживает. Молодая королева сгорала от любопытства, ей ужасно хотелось посмотреть на чудище, и вот однажды, когда старый король и ее муж уехали на охоту, она взяла ключ и отперла дверь таинственной комнаты. Но свирепый зверь выпрыгнул и схватил ее со словами: «Вот тебя-то я и хотел утащить!» — и взвалил бедную девушку на плечо и убежал в лес.
Когда старый король и муж королевы вернулись с охоты и узнали о случившемся, они очень опечалились. Король был в отчаянии, но владелец сапога-самохода пообещал все уладить. Взял он сапог-самоход и сказал: «Сапог-самоход, неси меня туда, где сейчас моя жена!» И сапог отнес.

Королева как раз была одна, потому что чудище Манжалеу охотилось в лесу.

— Любимая моя жена, — сказал юноша, — нам нужно обязательно убить это страшное чудище, но для этого нужно узнать, где именно спрятана его жизнь. Она так хорошо спрятана, что до сих пор никому не удавалось убить его. Постарайся разузнать, где именно он прячет свою жизнь!

Королева обещала, и, когда Манжалеу вернулся, она стала осторожно наводить разговор на этот вопрос.

Манжалеу заподозрил неладное:

— A-а! Ты хочешь узнать, где спрятана моя жизнь, чтобы убить меня? Нет, я тебе не скажу, и не думай!

Но королева так упрямо приставала к нему, что в один прекрасный день он согласился рассказать ей все. Но прежде он остро-остро наточил точеную саблю и сказал:

— Я расскажу тебе, где спрятана моя жизнь, но помни: если я узнаю, что кто-нибудь ищет моей смерти, я отрублю тебе голову! Поняла?

Королева согласилась на это условие. Пускай рассказывает. Она сама свою шею под саблю подставит, если кто-нибудь попытается убить чудище. И вот что она услышала:

— Моя жизнь — в море. На дне моря — ящик, в ящике — камень, в камне — голубь, в голубе — яичко, в яичке — свечка. Свечка и есть моя жизнь. Как свечка погаснет, так я и умру.

На другой день, когда чудище ушло в лес на охоту, муж королевы, который находился тут же, снял шапку-невидимку и спросил:

— Ну как?

Королева все ему рассказала, точь-в-точь как слышала от самого чудища.

Юноша вышел на берег моря, вынул чешуйку и сказал:

— Помоги мне, король Рыб!

И море сразу забурлило, и рыб тут набралось видимо-невидимо, и все спрашивали, чего ему надо.

— Я хочу знать, в каком месте морского дна есть вот такой-то и такой-то ящик.

— Я видела, — сказала огромная рыба байаку. — Я только недавно на него натолкнулась. А лежит тот ящик вот там-то и там-то.

— Я хочу, чтоб мне сюда этот ящик доставили.

Рыбы помчались стрелой и сразу скрылись из глаз. Но вскоре они опять показались, толкая к берегу какой-то ящик. Юноша открыл ящик и увидел камень. Но как разбить его? Тут он вспомнил о шерстинке. Вынул он шерстинку и сказал:

— Помоги мне, король Баранов!

Только он сказал эти слова — откуда ни возьмись появилось видимо-невидимо баранов, и принялись они так бодаться, что разбили камень.

А тем временем Манжалеу там, далеко, почувствовал себя что-то нехорошо. Опустив голову, сжимая свою точеную саблю, он сказал:

— Королева, я болею. Кто-то трогает мою жизнь, — и еще крепче сжал рукоять сабли.

Королева заговорила ему зубы как могла, чтобы выиграть время. Она знала, что ее муж отправился за жизнью чудища.

Как только бараны разбили камень, из него вылетела голубка и улетела в небо. Вспомнил тогда юноша о перышке, вынул его и сказал:

— Помоги мне, король Голубей!

Только сказал он эти слова, как откуда ни возьмись в воздухе появилось видимо-невидимо голубей, которых юноша тотчас же послал в погоню за голубкой.

Бросились голуби в погоню за голубкой и поймали ее.

А там, далеко, Манжалеу чувствовал себя что-то все хуже и хуже. Он сильно ослаб и так как прекрасно понимал, в чем тут дело, то уже поднял саблю, чтобы отрубить королеве голову. Но не успел: как раз в это мгновение муж королевы разбил голубиное яйцо и задул свечку. Рука Манжалеу бессильно упала, и глаза его закрылись навсегда.

Теперь королевство Кастилия было свободно, страшное чудище уж больше ему не угрожало. Молодой муж увел королеву во дворец, где король встретил их со слезами на глазах. И, чтобы отметить такое важное событие, был издан указ, что теперь целую неделю будет праздник. Тут и сказке конец.

Эмилия сморщила нос:

— Эти «фольклорные» истории, в общем, довольно глупы!

— Святая дева! — воскликнула дона Бента. — Вы только посмотрите, какой важной стала наша Эмилия! Разговаривает прямо как доктор наук.

— Это вы сами виноваты, — сказала Эмилия, — это вы нас всем этим наукам учите. Я, например, чувствую, что слишком развита для своего возраста. Снаружи-то я, может, и чумичка, но внутри — философ. Я бы хотела встретиться с Сократом или каким-нибудь другим древним мудрецом. Уж я бы с ними поговорила!..

— А мне понравилась сказка, — сказал Педринью: — она очень хорошо показывает образ мыслей нашего народа. Надо знать эти сказки, по ним можно изучать народный образ мыслей.

Дона Бейта повернулась к тетушке Настасии:

— Слышите, Настасия, как мой народец рассуждает? Совсем как взрослые, образованные люди. Тут тебе и «фольклорные истории», и «образ мыслей народа»... Кажется, наш дом скоро превратится в университет.

— Эмилия правильно говорит, это вы виноваты, сеньора: вы им всё читаете из книжек да из книжек, вот они и стали чересчур ученые. Целый день бегают ко мне на кухню и разные ученые вопросы спрашивают. Всю голову задурили! Иной раз даже и не поймешь, про что это они выражаются...

Однако сказки продолжались... В тот же вечер тетушке Настасии пришлось рассказать еще одну. И она рассказала историю, главным героем которой была...

С Уважением, Команда проекта,



Вот и сказке Чудище Манжалеу конец, читай снова наш Ларец . Оценка: 1 1

Отзывы

Читать также Эстонские сказки: Вечерняя заря и рассвет
Волк и овца
Волк и олень
Волшебные узлы
Воробей готовит квас
Читать также Норвежские сказки: Аскеладд и его добрые помощники
Белый медведь король Валемон
Большая кошка из Довре
Бросай еловый корень - хватай лисий хвост!
Вечер, проведeнный в одной норвежской кухне
понравилась сказка?
1 1 Вверх
Этот сайт использует куки-файлы и другие технологии, чтобы помочь вам в навигации, а также предоставить лучший пользовательский опыт, анализировать использование наших продуктов и услуг, повысить качество рекламных и маркетинговых активностей.
Принять